|
|
坏蛋,怎么没不被发现?
We do not ask for your poor, or your hungry. 7 G( ^1 Y" A" k0 F* s2 l
We do not want your tired and sick. 2 Y& ~; }$ }0 g( g( i
It is your corrupt we claim.
' l0 j$ K5 f8 I2 XIt is your evil that will be sought by us.
; w# m; ~. i! P/ e( G& ZWith every breath, we shall hunt them down.
& L- Q: \6 m9 }/ N7 X, ?+ j {Each day we will spill their blood,
8 l" C- g; S8 V2 E, H'til it rains down from the skies.
: r }, Q( @ g+ j7 Z' }Do not kill. + O5 Y" ^- I2 |" `
Do not rape.
) d9 L J3 w6 q+ o" IDo not steal. 5 ?8 y' X% L! T8 x7 L* w2 m8 o& D
These are principles which every man of every faith can embrace. $ K. T; C4 n8 v6 p* F
These are not polite suggestions; ! N6 i% |% e( X9 I( g$ V
these are codes of behavior, and those of you that ignore them will pay the dearest cost.
/ @- T1 G. ~- ?" l- p/ h7 yThere are varying degrees of evil.
1 o; {! Q2 g, w( A" i$ K0 {We urge you lesser forms of filth not to push the bounds and cross over into true corruption, into # H; A" Z& ~7 |" z8 V7 b+ r4 W) L
our domain.
3 g& C5 J4 R# v6 \For if you do, one day you will look behind you and you will see we three, 5 n; B4 [' B; o* R
and on that day you will reap it.
, f7 U) H8 ~" WAnd we will send you to whatever god you wish 7 W, P! U# _5 Z, V, {: @: C
, @/ A" p# `- D- A' r' @. q我们不要你们一贫如洗 $ k, F9 Y2 z; N9 b& @; J
或是饥寒交迫 " {9 p4 M# r6 W7 m: E, b$ T) K; d
也不需要你们筋疲力竭 7 ]$ u/ V& k+ Z. \6 k0 L4 [
或是百病缠身
0 G0 j4 j7 I K. d我们要消灭的是你们内心的腐化和邪念 $ a8 O. l$ e/ q4 M+ x
我们将用尽每一口气把它们消灭殆尽 : x) m: u) c' {# }, [2 u; n
每一天我们都会斩杀邪恶之徒
! f8 @+ \$ G! H3 a$ T直到他们的鲜血从天而降
- {5 G& P3 Y* b# q不杀戮!不强奸!不偷盗 5 i7 E- X' {" ]5 i+ Q
这是每个人类,每个信仰都能遵守的法则
6 [# t0 T% v6 T, L+ m$ R这些不是善意的提醒这些是行为的准绳
' |" j+ Y% W9 F! J0 ?3 c那些明知故犯的人将为此付出最昂贵的代价
; ~% i. D( N. J' E) F0 C6 q世上有种种罪恶
1 h0 n3 _" U' G- v" x& ~我们只要求你们不犯下无可饶恕的恶行
: {" n5 Y& g% {% e: ~别成为十恶不赦之徒 : N; H8 Y/ s' v* C% u
进入我们的领地
& b7 H1 {! o0 g* @' n一旦你犯了我们的规条…
; O3 _6 \8 H; z4 E; u$ k总有一天你将回头看见我们三人在你身后 " o D# ~% L" X* R
那一天就是你的末日! , _, [7 K* M1 x% k1 V+ |3 l
到时你要见哪个神灵我们都会让你如愿: b1 \# f5 q$ e5 H$ R1 j0 F
7 N) ]9 D! L0 S& r
And shepherds we shall be , i: R q0 }$ e1 p- \5 ^
For Thee, my Lord, for Thee - r/ M9 @' k% ]% d9 r1 b* O6 Y
Power hath descended forth from Thy hand
/ y# L. s9 e |That our feet may swiftly carry out Thy command
/ n0 | J! }+ G: ?3 i9 F6 [So we shall flow a river forth to Thee
) u0 W) A& g2 f- Q4 B: tAnd teeming with souls shall it ever be
& J. z2 n7 j* E+ W7 m$ A$ z" BIn nomine Patri, et Filii, et Spiritus Sancti (In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit)
4 z% ]: I3 B* s. ]
6 I6 |( i; _) [# l
" @( I9 x% w( p. Q7 A' W+ J处刑前:
6 \8 e' Q+ v! a我等将成为牧羊人
% c# A0 }( w+ H! ^为了你 " D1 g( p' c( }& C9 x$ V K
我的主 " J# A1 N% g# r4 O4 f( o& ?
为了你
7 T5 W- n& F7 G6 d1 p; `从你手中继承权 # Q, P/ y- u- G# ^$ x* ^& f
我等将脚踏实地执行您的旨意 ) C$ W" {" `6 [# r4 {" o5 F
用他们的灵魂 Y: ~% ^4 R" D2 j( O% }" A' n! [, B
充盈这条流向你的河水生生不息 % |0 _& `, R2 b) }0 n9 F
以圣父,圣子和圣灵之名 |
|