|
|
坏蛋,怎么没不被发现?
We do not ask for your poor, or your hungry. 9 i& q$ O0 G& I) K# T u* F5 F6 g# M
We do not want your tired and sick.
+ w0 Z7 D5 M. X4 MIt is your corrupt we claim.
/ l& `3 H0 l6 @ B9 O$ w% GIt is your evil that will be sought by us. 9 d6 p8 M5 R8 d3 C7 A
With every breath, we shall hunt them down. ) h1 e1 d$ b/ q) F, L i' _
Each day we will spill their blood,
% d0 _/ p# X6 Z4 G'til it rains down from the skies.
' B9 B+ o* ~" F `! P6 G* cDo not kill. & k5 B, O; d$ l; `! l2 M
Do not rape.
, U( d/ ^$ S! d; X9 eDo not steal.
$ Y) Y5 c+ h, u. z* V! QThese are principles which every man of every faith can embrace. 9 d4 m! n" H! @7 e, i
These are not polite suggestions; 9 c7 E- R1 @9 F# q0 Q+ ?' f7 z; N
these are codes of behavior, and those of you that ignore them will pay the dearest cost. 7 W5 h& I3 g4 w0 p4 t
There are varying degrees of evil. & Q+ K2 U4 n, S7 C7 E( X
We urge you lesser forms of filth not to push the bounds and cross over into true corruption, into ! G9 F. O! M! b/ B
our domain.
( b4 B4 q( x/ j4 ZFor if you do, one day you will look behind you and you will see we three, C* J+ o& T; a" k0 n8 \7 i
and on that day you will reap it.
9 [6 t4 o7 n# W0 d# o. LAnd we will send you to whatever god you wish
; k$ h5 C# \+ T% M' k6 Z9 M: _0 O) o( c# w, l6 m+ r" g
我们不要你们一贫如洗 7 q/ p- L& p( @9 c( ?9 r8 X
或是饥寒交迫 # d; Q, F; G0 W5 |5 v3 \
也不需要你们筋疲力竭
' \8 }& V" B. I% J, z. F! ^; y或是百病缠身
$ e; o7 z6 S# ]$ i9 {我们要消灭的是你们内心的腐化和邪念 , O& ^! t% u- V7 @/ Y+ `
我们将用尽每一口气把它们消灭殆尽
3 P( f6 ^; B3 g* t每一天我们都会斩杀邪恶之徒
: Z/ N! f, P6 D) H J. A$ R, C0 f直到他们的鲜血从天而降 }9 c5 o: B2 q$ M# w
不杀戮!不强奸!不偷盗
- e; @" a: e0 f( D N& O+ I这是每个人类,每个信仰都能遵守的法则 4 z) s, o3 g( e
这些不是善意的提醒这些是行为的准绳
) y# b5 O4 e+ T* \) J* r那些明知故犯的人将为此付出最昂贵的代价
" I& i1 A! S) T. y# j2 a* b3 e世上有种种罪恶 4 _4 o( R8 Z% F( o1 ~# H7 F; g
我们只要求你们不犯下无可饶恕的恶行
8 M1 O# H1 z1 f9 k4 E别成为十恶不赦之徒 3 h$ Q8 j. M8 N' L9 H) s
进入我们的领地 / D8 P$ [5 t \$ y
一旦你犯了我们的规条…
- \/ r- D3 f* W总有一天你将回头看见我们三人在你身后 % q9 L" e# ?3 W: \$ T
那一天就是你的末日! , l& M6 S( X% Z6 V# T, R( @! Z
到时你要见哪个神灵我们都会让你如愿
% D" E' d$ X6 r8 n& k* o, T% L% S4 k6 \
And shepherds we shall be
1 d+ T( ]$ l0 ~2 ZFor Thee, my Lord, for Thee , V8 L: j8 l1 ~. R6 C2 ~9 e
Power hath descended forth from Thy hand , i* H$ K, Y e! @7 X
That our feet may swiftly carry out Thy command
/ J; M. F! W2 x3 |( A$ d5 YSo we shall flow a river forth to Thee * Q$ W; Y6 s# u, }. G
And teeming with souls shall it ever be
6 o) V% K/ X% R- T0 T) L/ l1 eIn nomine Patri, et Filii, et Spiritus Sancti (In the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit)
9 d) L S) N: v# h8 ?4 X
5 N! ^# J3 Q. Z1 [ F5 l
; a8 U9 Y4 F. e2 T处刑前:
& C$ L# [2 t2 d1 Q Y我等将成为牧羊人
8 r( X' w- R% N0 p" C5 W: X9 j/ D- F为了你 / s2 t V5 N3 Z3 f7 n
我的主 9 S1 J/ @$ s5 y$ M
为了你 5 z7 X/ o9 n$ p8 T9 v4 D
从你手中继承权
7 k. }$ |5 v9 l* X我等将脚踏实地执行您的旨意 ( P1 L( F0 @6 y7 d$ H& B2 W
用他们的灵魂
7 b4 a& G( m7 {+ a2 C# j( _充盈这条流向你的河水生生不息
* ]1 G+ E: x4 H" F2 m5 Q以圣父,圣子和圣灵之名 |
|