新 版 论 坛 使 用 答 疑
搜索
查看: 3044|回复: 18

有人懂英语么? 能帮我翻译一个词语么?

[复制链接]
发表于 2012-10-25 21:23 | 显示全部楼层 |阅读模式

注册/登录后可以看到图片

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册(Register/登録メンバー/회원가입/การลงทะเบียน)

x
有人懂英语么?  能帮我翻译一个词语么?

情久不离   怎么翻译成英语  !
发表于 2012-10-25 21:32 | 显示全部楼层
Love for a long time from
发表于 2012-10-25 21:36 | 显示全部楼层

回复 1# 不带套的关系 的帖子

love you forever或者love you until the end of the time
发表于 2012-10-25 21:38 | 显示全部楼层
they've loved each other for long and never have parted company. 很牵强,但暂时想不出更好的。恕我英文不够好。
发表于 2012-10-25 21:44 | 显示全部楼层
I would love you till the end of time and never foresake you
发表于 2012-10-25 21:45 | 显示全部楼层

回复 1# 不带套的关系 的帖子

Situation for a long time separated
发表于 2012-10-25 22:11 | 显示全部楼层
qing  jiu  no  go
发表于 2012-10-25 22:11 | 显示全部楼层
成语是不能这么直接翻译的。。必须按照意思来翻译。。我的建议是 lasting love never parts
发表于 2012-10-25 22:14 | 显示全部楼层
反义的我倒是知道,离久情疏——out of sight, out of mind.
发表于 2012-10-25 22:48 | 显示全部楼层

回复 9# sgpboy 的帖子

+1,这个应该最近吧
part换成ends,好不?

本版积分规则

手机版|小黑屋|搜 同

GMT+8, 2026-5-10 19:33 , Processed in 0.016773 second(s), 8 queries , Gzip On, MemCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表